قانون
أدب
عالم الحيوان
سياسة
ترجم ألماني عربي محكمة الملك
ألماني
عربي
نتائج ذات صلة
- ... المزيد
- ... المزيد
-
حكمت المحكمة بندب مكتب الخبراء، والذي أودع تقريره طالعته المحكمة وألمت به. {وثائق قانونية}، {قانون}... المزيد
-
حكمت المحكمة بعدم اختصاصها قيميًا بنظر الدعوى الأصلية والطلب المتقابل وإحالتهما للمحكمة العمالية الجزئية للاختصاص. {وثائق قانونية}، {قانون}... المزيد
-
مَلِكٌ [ج. أملاك]... المزيد
-
مِلْك [ج. أملاك]... المزيد
-
verschreiben (v.) , {verschrieb ; verschrieben}, {law}مَلَّكَ {قانون}... المزيد
- ... المزيد
-
مَلَك [ج. ملائكة]... المزيد
-
mattsetzen (v.)... المزيد
- ... المزيد
-
مَلِكٌ [ج. أملاك]... المزيد
-
besitzen (v.) , {besaß ; besessen}... المزيد
-
eignen (v.)... المزيد
-
haben (v.) , {hatte ; gehabt}... المزيد
-
مَلِكٌ [ج. ملوك]... المزيد
-
كش ملك {شطرنج}... المزيد
-
مَلِكٌ [ج. أملاك] ، {قانون}... المزيد
-
كش ملك {شطرنج}... المزيد
- ... المزيد
-
مَلِكٌ [ج. ملوك]... المزيد
- ... المزيد
- ... المزيد
-
Anna und der König {lit.}آنا والملك {أدب}... المزيد
-
نورس الملك {عالم الحيوان}... المزيد
- ... المزيد
-
preußischer König {pol.}ملك بروسيا {سياسة}... المزيد
-
ملك الكوبرا {عالم الحيوان}... المزيد
-
كولبس الملك {عالم الحيوان}... المزيد
- ... المزيد
أمثلة
-
Die zuständigen Behörden ergreifen alle geeigneten und erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass dem Gerichtshof der Besitz seiner Räumlichkeiten oder eines Teils derselben nicht ohne seine ausdrückliche Zustimmung entzogen wird.وعلى السلطات المختصة اتخاذ الإجراءات المناسبة والتي قد تكون ضرورية لكفالة عدم نزع ملكية المحكمة الخاصة لكل أو بعض مبانيها دون موافقة المحكمة صراحة على ذلك.
-
Alfred Borden, im Namen des Königs und des Obersten Gerichts von England, werden Sie am heutigen Tage den Tod finden.الفريد بوردن اليوم وباسم الملك والمحكمة الانجليزية العليا
-
Es gab keinen König seit dem ersten Ratهناك ما كَانَ a ملك منذ المحكمةِ الأولى.
-
Euer Befehl Kapitän Swan Königin der Brüderschaftالذي يَقُولُك، النّقيب سوان، ملك محكمةِ الإخوةَ؟
-
Sie werden nach Belmarsh verlegt, wo Sie in Untersuchungshaft bleiben, bis die Staatsanwaltschaft Sie als verhandlungsfähig...حيث ستبقى محتجزاً حتّى تعقد ...المحكمة الملكيّة جلسة محاكمة لك